Примеры употребления "pour la dernière fois" во французском

<>
Quand l'as-tu vue pour la dernière fois ? Когда ты видел её в последний раз?
Quand l'as-tu vu pour la dernière fois ? Когда ты видел его в последний раз?
Quand l'avez-vous vue pour la dernière fois ? Когда Вы видели её в последний раз?
Quand l'avez-vous vu pour la dernière fois ? Когда Вы видели его в последний раз?
Quand as-tu vu le chat pour la dernière fois ? Когда ты видел кошку в последний раз?
Quand nous sommes-nous vus pour la dernière fois, déjà ? Когда же мы с тобой виделись в последний раз?
Quand avez-vous embrassé votre épouse pour la dernière fois ? Когда Вы в последний раз целовали свою жену?
Quand avez-vous vu le chat pour la dernière fois ? Когда вы видели кошку в последний раз?
Quand as-tu parlé à Tom pour la dernière fois ? Когда ты в последний раз говорил с Томом?
Cela fait longtemps que nous nous sommes vus pour la dernière fois. Прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз.
Cela fait longtemps que nous nous sommes vues pour la dernière fois. Прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз.
Et puis il montait dans son avion, peut-être pour la dernière fois. а потом взбирался в самолёт, может быть, в последний раз.
Quand avez-vous eu trois heures à vous au bureau pour la dernière fois ? Когда в последний раз у вас было три часа на свои дела в офисе?
Quand avez-vous vu pour la dernière fois des interviews complètes de tous ceux qui ont perdu? Когда в последний раз вы видели подробные интервью со всеми, кто проиграл?
La droite était au pouvoir de 1990 à 1993 et y a accédé pour la dernière fois en 1997. Правые Польши в последний раз были у власти в 1997 году, правив до того в 1990-1993 годах.
Et Mahmoud a mis ses prothèses, les autres patients ont fait de même, et ils ont commencé à s'entraîner pour la dernière fois avant d'être renvoyés. Махмуд одел протезы, другие пациенты тоже, и они стали тренироваться в последний раз перед выпиской.
Quand as-tu vu mon père pour la dernière fois ? Когда ты последний раз видел моего отца?
Et en 1980, un train l'a parcourue pour la dernière fois. И в 1980 году по ней прошел последний поезд.
Alors Luke, avant la nuit dernière, quand avais-tu vu Tony pour la dernière fois? Итак, Люк, до вчерашнего вечера когда ты последний раз видел Тони?
En fait, l'argument pour ou contre l'or n'a pas changé tant que ça depuis 2010, quand j'ai écrit pour la dernière fois à ce sujet. На самом деле, доводы за и против золота не сильно изменились с 2010 года, когда я последний раз писал об этом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!