Примеры употребления "plaisir" во французском с переводом "удовольствие"

<>
C'était un grand plaisir. Это было большим удовольствием.
Prends-tu plaisir à perdre ? Тебе доставляет удовольствие проигрывать?
Je t'aiderai avec plaisir. С удовольствием тебе помогу.
Nous le ferons avec plaisir. Мы сделаем это с удовольствием.
Au plaisir de vous revoir ! С удовольствием увижусь с вами снова.
Faites-le pour le plaisir. Делай в своё удовольствие!
Je le ferai avec plaisir. Я с удовольствием это сделаю.
Cela me donne grand plaisir. Это доставляет мне большое удовольствие.
Elle nous aida avec plaisir. Она с удовольствием помогла нам.
Avec le plus grand plaisir. С большим удовольствием.
"Prenez votre plaisir avec sérieux." удовольствиям надо относиться серьёзно."
Tout commence par le plaisir. Всё начинается с удовольствия.
Nous inventons pour le plaisir. Мы изобретаем для удовольствия -
Prenez-vous plaisir à perdre ? Вам доставляет удовольствие проигрывать?
J'aurai plaisir à t'aider. С удовольствием тебе помогу.
J'aurai plaisir à vous aider. Я с удовольствием вам помогу.
La lecture me procure beaucoup de plaisir. Чтение доставляет мне большое удовольствие.
C'est un plaisir d'être ici. Мне доставляет огромное удовольствие быть здесь.
Mais le plaisir n'est pas suffisant. Но удовольствия недостаточно.
La musique nous apporte beaucoup de plaisir. Музыка доставляет нам большое удовольствие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!