Примеры употребления "plais" во французском с переводом "нравиться"

<>
Tu ne me plais plus. Ты мне больше не нравишься.
Je me plais très bien ici. Мне очень здесь нравится.
Tu ne me plais pas du tout. Ты мне совсем не нравишься.
Ainsi, en s'appuyant sur ces technologies ensemble, je pense que nous allons entrer dans une ère nouvelle que je me plais à appeler la médecine stade zéro. Поэтому путём оптимизации подобных технологий мы вступим в новую эпоху, которую мне нравится называть эпохой медицины "нулевой стадии".
Traduire tes phrases me plait. Мне нравится переводить твои фразы.
Je ne l'apprécie plus. Мне это уже не нравится.
Il ne lui plaisait pas. Он ей не нравился.
Ça ne me plaisait pas. Мне это не нравилось.
Ils ne me plaisent pas. Они мне не нравятся.
Elles ne me plaisent pas. Они мне не нравятся.
Le portugais brésilien me plaît. Мне нравится бразильский португальский.
Elle vous plaît celle-là ? Вам нравится?
Mon nouveau travail me plaît. Мне нравится моя новая работа.
Ça ne me plait vraiment pas. Мне это совсем не нравится.
J'espère que ça te plait. Надеюсь, тебе это нравится.
Nous nous plaisons très bien ici. Нам очень здесь нравится.
Est-ce que ça me plaît ? Нравится ли это мне?"
Est-ce que ça te plaît ? Тебе это нравится?
Cette phrase ne me plaît pas. Мне не нравится это предложение.
Ça ne me plait pas du tout. Мне это совсем не нравится.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!