Примеры употребления "petit-déjeuner" во французском

<>
Переводы: все34 завтрак24 другие переводы10
Je viens de petit-déjeuner. Я только что позавтракал.
Tu as besoin de petit-déjeuner. Тебе надо позавтракать.
Elle prend souvent son petit-déjeuner là. Она часто там завтракает.
As-tu pris un petit-déjeuner ce matin ? Ты завтракал сегодня утром?
Je prends mon petit-déjeuner à sept heures. Я завтракаю в семь.
J'ai pris mon petit-déjeuner à huit heures. Я позавтракал в восемь.
Tu devrais prendre un petit-déjeuner tous les jours. Тебе следует завтракать каждый день.
Prendre le petit-déjeuner avec ma femme et mes enfants. Позавтракать с женой и детьми.
Particulièrement ici à Washington, où pour donner rendez-vous au petit-déjeuner, si vous dites : Особенно здесь, в Вашингтоне, если приглашаешь человека позавтракать и говоришь:
Ainsi, enfant, j'ai vu la confiture disparaître de la table au petit-déjeuner, puis, la margarine a disparu, et ensuite le pain est devenu trop cher, puis on a rationné le lait. И ребенком, я помню как с нашего стола исчез джем, потом исчез маргарин, потом хлеб стал слишком дорогим, и потом количество молока стало ограничиваться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!