Примеры употребления "parmi" во французском

<>
Переводы: все867 среди270 в числе14 другие переводы583
Voici quelques histoires parmi tant. Вот несколько из историй.
Parmi elles, les interrupteurs électriques. Один из них - выключатель света.
Qui, parmi nous, est parfait ? Кто из нас совершенен?
Elles sont parmi les plus pauvres. Они - несчастнейшие из несчастнейших.
Parmi eux certains sont mes amis. Некоторые из них - мои друзья.
Voici une idée parmi d'autres. Вот одна такая идея.
En voici un parmi d'autres : Вот одно из них:
Parmi toutes ces choses, que prenez-vous? Что из выбранных вещей вы возьмёте с собой?
Voici quelques exemples parmi les plus fragrants : Рассмотрим несколько самых очевидных примеров.
"Ok, quelles compétences avons-nous parmi nous ? "Хорошо, какие навыки у нас есть?
Voici un exemple parmi une variété de contextes. Вот пример из другого контекста.
Parmi les raisons que l'on peut avancer : Диапазон причин этому следующий:
Le nucléaire est parmi nous depuis 40 ans. Ядерная энергия в течение 40 лет была и остаётся стабильной.
Parmi ceux-ci, 65 ont déjà dépassé leur pic. но 65 из них уже прошли свой пик добычи.
Et parmi celles-là, 7 ont des armes nucléaires. Из них 7 стран обладают ядерным оружием.
Et il fournit environ 70 échantillons parmi les milliers. Из нее взято около 70 образцов из этой тысячи.
Combien de Créationnistes y a-t-il parmi nous? Сколько у нас тут креационистов?
Donc pour prendre un exemple parmi tant d'autres : Итак, возьмем один из многих примеров.
Parmi eux, il y avait 1 700 femmes enceintes. 1 700 из этих людей были беременными женщинами.
Nous pourrions également l'inscrire aujourd'hui parmi nos priorités. Или мы могли бы включить его в сегодняшнюю повестку дня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!