Примеры употребления "pardonnerez" во французском

<>
J'espère que vous me pardonnerez si je ne fais pas ce genre de numéro pour vous aujourd'hui. Надеюсь, вы простите меня, если я не стану устраивать для вас комик-шоу с вычислениями.
Je ne leur pardonne pas. Я их не прощаю.
En l'occurrence, nous devons même prier ceux qui nous haïssent ouvertement, nous et notre Etat, de bien vouloir nous pardonner. В данном случае, мы должны даже принести извинения тем, кто открыто ненавидит нас и наше государство.
Je ne vous pardonne pas. Я вас не прощаю.
Il ne me pardonnera jamais. Он никогда меня не простит.
Tom ne te pardonnera jamais. Том никогда тебя не простит.
Jamais je ne te pardonnerai. Я никогда тебя не прощу.
Je ne me pardonnerai jamais. Я никогда себя не прощу.
Jamais je ne vous pardonnerai. Я вас никогда не прощу.
Je ne te pardonnerai jamais. Я никогда тебя не прощу.
Je ne vous pardonnerai jamais. Я вас никогда не прощу.
Je ne lui pardonnerai jamais. Я никогда его не прощу.
Nous ne vous pardonnerons pas. Мы вас не простим.
Elle lui a tout pardonné. Она всё ему простила.
Nous t'avons déjà pardonné. Мы тебя уже простили.
Je vous prie de me pardonner. Прошу Вас простить меня.
Comment puis-je jamais me pardonner ? Нет мне прощения!
Tu penses qu'il me pardonnerait ? Думаешь, он бы меня простил?
Penses-tu qu'il me pardonnerait ? Думаешь, он бы меня простил?
Sur cette image, il pardonne au Général. На этой фотографии этот парень прощает Генерала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!