Примеры употребления "mourrai" во французском с переводом "умирать"

<>
En particulier je ne mourrai pas pour vous. И я точно не умру для тебя.
Je ne prendrai pas ma retraite, je mourrai ici car le volcan est toute ma vie. Не уйду на пенсию, умру здесь, потому что вулкан - это вся моя жизнь
Alors quand je mourrai, les Champignons d'Infinité reconnaitront mon corps et seront en mesure de le manger. Когда я умру, Грибы Вечности распознают мое тело и смогут его съесть.
"Je ne prendrai pas ma retraite, je mourrai ici car le volcan est toute ma vie", affirme Unainik en ouvrant bien la bouche, dévoilant plusieurs dents manquantes. "Не уйду на пенсию, умру здесь, потому что вулкан - это вся моя жизнь", - заявляет Унайник, широко открывая рот, в котором не хватает нескольких зубов.
Vous voyez, pour moi, cultiver le Champignon d'Infinité est plus qu'une simple expérience scientifique ou que du jardinage ou qu'élever un animal de compagnie, c'est un pas vers l'acceptation du fait qu'un jour je mourrai et me déomposerai. Понимаете, для меня вырастить Грибы Вечности - это больше, чем просто научный эксперимент, садоводство или воспитание домашнего животного - это шаг к осознанию факта, что когда-нибудь я умру и сгнию.
Et puis il est mort. А потом он умер.
Mon chat est mort hier. Моя кошка вчера умерла.
Tom n'est pas mort. Том не умер.
Quelqu'un est-il mort ? Кто-то умер?
Il est mort en 1877. Он умер в 1877 году.
Il est mort en 1986. Умер в 1986.
en me laissant pour morte. оставив меня умирать.
Les gens ne meurent pas. И люди не умирают.
Les animaux meurent sans nourriture. но даже мелкие рыбёшки умирают, если нет еды.
Tout le monde meurt seul. Каждый умирает сам по себе.
Quand Ram meurt, Krishna naît. Когда умирает Рам, рождается Кришна.
Des gens sont morts, soit. Люди умирали - так тому и быть.
Il mourait d'infection généralisée. Они умирали от обширных инфекций.
Je peux désormais mourir heureux. Теперь я могу умереть счастливым.
Il est difficile de mourir. Умирать тяжело.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!