Примеры употребления "mini" во французском

<>
Переводы: все19 мини11 другие переводы8
Cette femme a réservé Mini Mia et a passé sa journée avec. Итак, эта женщина, которая заказала MiniMia, и неплохо провела день.
Personne ne veut acheter un mini puits lorsqu'il achète une voiture. Но никто не хочет покупать скважину при покупке машины.
Cette voiture, qui est ma Mini, n'a pas l'air sûre. А вот эта машина, моя Mini, не выглядит такой уж безопасной.
J'ai trouvé cette merveilleuse critique dans le New York Times à propos de la MINI Cooper. В Нью-Йорк Таймс была замечательная статья об автомобиле MINI Cooper.
de nouvelles dimensions spatio-temporelles, des cordes à la place des particules et des mini trous noirs. они включают дополнительные размерности пространства, струны вместо частиц и миниатюрные черные дыры.
Plutôt que de se transformer en mini Amériques, ces bases seront dirigées par les nations hôtes ou par coopération. Многие из этих баз не будут напоминать Америку в миниатюре, а будут управляться совместно с или же самим государством, на территории которого они расположены.
Il y avait du pain, il y avait ces petits, mini pickles à l'aneth, il y avait des olives, ces petits oignons blancs. Там был хлеб, там были эти маленькие соленые огурцы, и там были оливки, маленький белый лук,
NEW YORK - Une femme couverte de noir de la tête aux pieds, portant un foulard ou tchador, marche dans une rue européenne ou nord-américaine, entourée d'autres femmes en dos-nus, minijupes et mini shorts. НЬЮ-ЙОРК- До лодыжек закутанная во все черное женщина в косынке или полной чадре, идет по европейской или североамериканской улице, окруженная другими женщинами в крохотных топах, миниюбках и коротких шортах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!