Примеры употребления "militaire" во французском с переводом "военный"

<>
Justice globale et intervention militaire Глобальная справедливость и военная интервенция
Victor Baranets en observateur militaire военный обозреватель Виктор Баранец
La puissance militaire est importante. Военная мощь имеет значение.
Il étudia l'histoire militaire. Он изучал военную историю.
Comprendre l'esprit militaire arabe Понять арабский военный ум
C'est une version militaire. Военная модель.
L'injustice militaire en Europe Военная несправедливость в Европе
Et si cette "option militaire" échoue ? А что, если этот "военный вариант" не удастся?
le pouvoir militaire entre les états. военная мощь государств.
Le pouvoir militaire est-il obsolète? Теряет ли своё значение военная мощь?
Seule une action militaire sera efficace. Это могут сделать только военные действия.
Il a étudié l'histoire militaire. Он изучал военную историю.
Victor Baranets, observateur et ancien militaire военный обозреватель и бывший военный Виктор Баранец
La réforme militaire a été inversée. Военную реформу отменили.
Qui a le plus gros budget militaire? У какой страны самый большой военный бюджет?
Une solution militaire n'est pas viable. Военный метод не способен решить проблему.
Et parfois, l'intervention militaire reste nécessaire. Иногда необходимо и военное вмешательство.
Donc son budget militaire doit être énorme. Поэтому её военный бюджет кажется таким громадным.
la puissance économique ou la puissance militaire ? политическая сила или военная мощь.
Mais le pilier militaire s'est progressivement érodé. Но этот военный столп неуклонно разрушается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!