Примеры употребления "merveilleux" во французском

<>
C'est un humoriste merveilleux. Он замечательный юморист.
Cette fleur exhale un merveilleux parfum. Этот цветок источает чудесный аромат.
Tu es un merveilleux ami. Ты замечательный друг.
Le téléphone est un appareil merveilleux. Телефон - это просто чудесное устройство.
C'est un gars merveilleux. Он просто замечательный человек.
Ce n'est pas un "C'est merveilleux!" Это не "Как чудесно!"
Ce fut un merveilleux voyage. Это было замечательное путешествие.
Rentrez avec moi dans le monde merveilleux des statistiques. Идемте со мной в чудесный мир статистики.
Ça a été un merveilleux voyage. Это было замечательное путешествие.
Et on passe le merveilleux Sant'Ivo de Borromini. И мимо чудесного Сан-Иво Борромини.
le gros cerveau, notre merveilleux cortex cérébral. обширный мозг, эту замечательную кору головного мозга.
C'est merveilleux de pouvoir chanter ensemble à nouveau!" Это так чудесно снова петь с ней вместе!"
Je veux dire, c'est juste merveilleux. Я имею ввиду, что это просто замечательно.
Je crois que les Eames fournissent un merveilleux exemple d'expérimentation. Мне кажется у Eames есть чудесные примеры экспериментирования.
Ensuite, quelque chose de merveilleux s'est produit. А затем произошло замечательное событие -
Dans les croix éthiopiennes, on voit ce merveilleux déploiement de la forme. В эфиопских крестах вы можете видеть эту чудесную разворачивающуюся форму.
Voila ce qui est si merveilleux à TED. Ведь вот что замечательно у TED -
Ou pensez à l'acidité du yaourt - merveilleux - mélangé à des fraises. Или кислинку йогурта - чудесно - с клубникой.
Et je trouve merveilleux qu'on le fasse. И я думаю, это замечательно, что мы это делаем.
Donc à nouveau, c'est un grand futur merveilleux qui nous attend. Итак, у нас большое и чудесное будущее впереди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!