Примеры употребления "mentait" во французском

<>
Je savais qu'il mentait. Я знал, что он лжёт.
Elle était indignée quand j'ai dit qu'elle mentait. Она была возмущена, когда я сказал, что она лжёт.
Et fondamentalement il était en train de dire que cet homme mentait plus que ce qu'il aurait souhaité, parce qu'il avait vu les lettres. Что он в действительности имел в виду, это то, что это был человек, который лгал чаще, чем сам хотел, и он это понял из писем.
Tom pense que tu mens. Том думает, что ты лжёшь.
Ne me mens jamais plus. Никогда мне больше не ври.
Ne vous mentez pas à vous-même. Не обманывайте сами себя.
En fait, il a menti. На самом деле он солгал.
J'ai menti, pardonne-moi. Я соврал, прости.
Mais les gens mentent tous les jours. Но люди говорят неправду каждый день.
Il a tendance à mentir. Он любит приврать.
À l'évidence, il ment. Очевидно, он лжёт.
Tu mens tout le temps. Ты постоянно врёшь.
Arrêtez de vous mentir à vous-même ! Перестаньте обманывать самого себя!
J'ai menti, pardonnez-moi. Я солгал, простите.
Dire la vérité est bien plus facile que de mentir. Сказать правду намного проще, чем соврать.
Un sondage a montré que les hommes mentent deux fois plus que les femmes, en supposant que les femmes du sondage n'aient pas menti. Сейчас соцопросы показывают, что мужчины говорят неправду в два раза чаще, чем женщины - при условии, что женщины, которых опрашивают, говорят правду.
Ils répétaient que je mentais. Они настаивали на том, что я лгала.
Si tu mens, sois bref. Если врёшь, будь краток.
Arrête de te mentir à toi-même ! Перестань обманывать самого себя!
En fait, elle a menti. На самом деле она солгала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!