Примеры употребления "match de coupe" во французском

<>
En tant que français, j'attends avec une grande impatience le prochain match de Coupe du Monde entre la France et l'Allemagne. Как француз я не могу дождаться следующего матча между Францией и Германией на чемпионате мира.
Il s'agit d'un moment de tension lors du premier match de football, je pense. Это напряженный момент на первом футбольном матче, по-моему.
Vous pouvez voir ce point bleu de coupe. Здесь видно, как синяя точка режет.
Et je ne pense pas que de regarder le match de foot du dimanche et la paresse générale en soient les causes. Я не думаю, что воскресный просмотр футбола и общая лень являются причиной.
Et le gouvernement chinois a réagi de façon raisonnable en plaçant une interdiction de coupe. И правительство Китая отреагировало разумно и запретило вырубку леса.
C'est un merveilleux moyen de passer le temps un après-midi de weekend, regarder un match de football dans un stade. Абсолютно нормально провести вечер выходного, наблюдая за футбольной игрой на стадионе.
Bien, cette première photo de coupe a marché, alors nous avons dit : Ладно, первая картинка в разрезе сработала, и мы подумали:
Nous étions assis avec des amis, regardant un match de foot et écoutant de la bonne musique sur la station Worldspace quand elle a commencé, je crois. Мы смотрели футбольный матч с друзьями и слушали хорошую музыку по радио Ворлдспейс, когда все это началось, я думаю.
Voici une photo de coupe. Эта иллюстрация называется разрез.
Et même si la réponse est "non" ça rend l'expérience du match de foot Partout, les grandes et les petites choses, les choses matérielles et les modes de vie, la vie est une question de choix. И даже если ответ на все эти вопросы "Нет" все это наверняка делает восприятие детской футбольной игры Куда бы мы не посмотрели, большое и малое, материальные вещи и стиль жизни, вся жизнь это дело выбора.
Même la Grande Bretagne du conservateur David Cameron a rejoint ce mouvement de coupe dans les budgets de la Défense. Даже Британия при консерваторе Дэвиде Кэмероне присоединилась к этой гонке по урезанию оборонных расходов.
Maintenant sur la piazza en face de Santa Maria delle Pace, où invariablement un match de foot se déroule, et où nous sommes frappés par un ballon de foot. Теперь на площадь перед Санта Маррия делла Паче, где продолжается неизменная игра в футбол, и где нас задевает футбольным мячом.
Le plus fameux incident de ce genre fut le but de Diego Maradona pendant la rencontre de Coupe du Monde en Argentine en 1986 contre l'Angleterre, qu'il avait décrit plus tard comme ayant été marqué "un peu avec la tête et un peu avec la main de Dieu." Самым известным из подобных случаев был гол Диего Марадоны на чемпионате мира 1986 г. в Аргентине в матче против Англии, который он впоследствии описывал как забитый "немного головой Марадоны и немного рукой бога".
Parce qu'à cette époque, les caméras vidéo commençaient tout juste à se populariser, et les gens les apportaient, les parents les apportaient aux match de foot de leurs enfants, pour les filmer en train jouer au foot. В те годы, видеокамеры только начали входить в обиход, и люди брали их с собой, например, чтобы заснять своих детей
Un papa et son fils de sept ans assistaient au stade à un match de base-ball des "Tigers" de Detroit. Отец со своим семилетним сыном смотрели игру Детройтских Тигров на бейсбольном стадионе.
L'année dernière, j'ai été invité pour parler à l'occasion d'un match de la NBA All-Stars. В прошлом году меня пригласили вступить на игре НБА, где участвовали только звезды.
Et il y a un important match de foot qui commence, et la foule commence à perdre son calme et à être un peu nerveuse. А скоро начнется важный футбольный матч, и никто не находит себе места, и все немного нервничают.
J'adore la manière dont ils vont regarder fixement bouche bée leur premier match de baseball avec des yeux écarquillés et leur main dans un gant, absorbant la frappe de la batte et le craquement des cacahuètes et l'odeur des hotdogs. Мне нравится то, как они будут смотреть разинув рот на свою первую бейсбольную игру с широко открытыми глазами и рукой на голове, внимая звуки удара битой и хруста арахиса и запах хот-догов.
Alors cette chanson, quelqu'un m'a dit que c'était à un match de baseball à Kansas City. Кто-то мне сказал, что эту песню крутили во время бейсбольного матча в Канзасе.
Vous planquez ça dans votre short, quand vous allez voir un match de foot et vous pouvez picoler gratuit, tout le monde les achetait. Вы прячете выпивку в штаны, когда вы идете на футбольный матч, вы можете пронести выпивку бесплатно, все покупали эти бурдюки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!