Примеры употребления "marié" во французском с переводом "женатый"

<>
Je ne suis pas marié. Я не женат.
J'ai déjà été marié. Я уже был женат.
As-tu jamais été marié ? Ты когда-нибудь был женат?
Tom est marié depuis longtemps. Том уже давно женат.
Avez-vous jamais été marié ? Вы когда-нибудь были женаты?
Non, je ne suis pas marié. Нет, я не женат.
Tom était marié à l'époque. В то время Том был женат.
Il est marié à une Américaine. Он женат на американке.
Je me demande s'il est marié. Интересно, женат ли он.
À ton âge, j'étais déjà marié. В твоём возрасте я уже был женат.
À votre âge, j'étais déjà marié. В Вашем возрасте я уже был женат.
Je suis marié et j'ai deux fils. Я женат и у меня двое сыновей.
Je connais un homme, marié depuis 25 ans. Я знаю одного мужчину, женатого уже 25 лет,
Je suis marié et j'ai deux enfants. Я женат и у меня двое детей.
Il n'est pas marié à ce que je sache. Он не женат, насколько я знаю.
Son frère est marié mais il n'a pas d'enfants. Его брат женат, но детей у него нет.
Son frère est marié mais il n'a pas d'enfant. Его брат женат, но у него нет детей.
Je suis donc marié à la femme la plus merveilleuse au monde. Итак, я женат на самой замечательной женщине в мире.
Il était marié à une femme du nom de Carol, et ils avaient une merveilleuse relation. Он был женат на женщине по имени Кэрол, и у них были прекрасные отношения.
Je voudrais dire - petit moment autobiographique - que je suis marié à une femme, et elle est assez merveilleuse. Я бы хотел заметить - небольшая деталь автобиографии - что я вообще то женат, и моя жена чудесная женщина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!