Примеры употребления "marié" во французском

<>
Je ne suis pas marié. Я не женат.
Quand t'es-tu marié ? Когда ты женился?
Je me suis marié, et elle s'est mariée. Я женился, а она вышла замуж.
Et j'ai prélevé le sang de la mariée et du marié des invités, de la famille et des amis avant et immédiatement après les voeux. И взял кровь у невесты и жениха, у всех на свадьбе, у семьи и друзей до и сразу после церемонии бракосочетания.
Il avait été marié jeune, alors qu'il était encore étudiant de deuxième année, et maintenant sa femme semblait une fois et demie plus vieille que lui. Его женили рано, когда он был ещё студентом второго курса, и теперь его жена казалась в полтора раза старше его.
J'ai déjà été marié. Я уже был женат.
Il s'est marié avec ma soeur. Он женился на моей сестре.
As-tu jamais été marié ? Ты когда-нибудь был женат?
Il s'est marié à une hôtesse de l'air. Он женился на стюардессе.
Tom est marié depuis longtemps. Том уже давно женат.
À l'âge d'environ 15 ans, il est redevenu un garçon et s'est marié avec une femme. Когда мальчику было около 15 лет, он снова стал мальчиком и женился на женщине.
Avez-vous jamais été marié ? Вы когда-нибудь были женаты?
Sous un ciel bleu en juillet dans la région viticole de l'Ontario, je me suis marié, entouré de 150 personnes de ma famille et de mes amis. Под ясным голубым небом в июле в винном районе Онтарио, Я женился, в окружении 150 членов семьи и друзей.
Non, je ne suis pas marié. Нет, я не женат.
Tom était marié à l'époque. В то время Том был женат.
Il est marié à une Américaine. Он женат на американке.
Je me demande s'il est marié. Интересно, женат ли он.
À ton âge, j'étais déjà marié. В твоём возрасте я уже был женат.
À votre âge, j'étais déjà marié. В Вашем возрасте я уже был женат.
Je suis marié et j'ai deux fils. Я женат и у меня двое сыновей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!