Примеры употребления "marchez" во французском с переводом "идти"

<>
Alors montrez-moi comment vous marchez normalement. Хорошо, покажите мне, как вы идете нормально.
Si vous marchez plus vite, si je marche plus vite, il détecte l'intervalle de temps entre chaque montée de talon. И если идти быстрее, если я ускоряю шаг, то датчик устанавливает, так называемый временной интервал, то есть промежуток времени между каждым поднятием пятки,
Donc vous marchez cent mètres, en vous attendant à ce qu'il y ait peut-être un autre panneau, qui aurait l'amabilité d'être jaune, en face de vous, et qui dirait "trains". Естественно, идёшь метров сто, ожидая увидеть ещё один указатель, который скорее всего будет учтиво окрашен в желтый цвет и иметь надпись "Поезда".
Donc, tout marche très bien. Таким образом, всё идёт хорошо.
Il marcha dans ses pas. Он шёл за ней по пятам.
Il marcha dans ses traces. Он шёл по её следам.
Je marchais dans la rue. Я шёл пешком по улице.
Elle marchait juste devant lui. Ибо перед ним шла она.
Je suis trop fatigué pour marcher. Я слишком устал, чтобы идти.
Papa, je ne peux plus marcher. Папа, я не могу больше идти.
Ça marche comme sur des roulettes. Все идет как по маслу.
Marche lentement et je te rattraperai. Иди медленно, а я тебя догоню.
Elle marchait en étant très attentive. Она шла очень осторожно.
Il marchait lentement dans la rue. Он медленно шёл по улице.
Ils ont tous des difficultés à marcher. Им всем было просто трудно идти.
Qu'est-ce que tu marches vite ! Как же быстро ты идёшь.
Oui, ça affecte vraiment votre façon de marcher. Конечно, он влияет на то, как ты идешь.
Donc le voici il marche dans l'herbe. А вот и он идет по траве.
Un garçon marche le long de la rue. Мальчик идёт по улице.
J'ai marché longtemps et je suis fatigué. Я долго шёл пешком и устал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!