Примеры употребления "machine" во французском

<>
Je veux bien dire qu'il a fait une vraie machine à sous en Lego. Я о том, что он сделал Лего игровым автоматом.
Nous ne pouvons pas faire machine arrière. Мы не можем дать задний ход.
Et le gars qui a fait ça, il a fait une machine à sous en Lego. Парень, который сделал это, сделал из Лего игровой автомат.
Et je ne veux pas dire qu'il a fait un Lego qui ressemble à une machine à sous. Я не говорю, что он собрал игровой автомат из кубиков Лего.
Alors, comment marche cette machine ? Так как это работает?
Ce doit être une machine." Это должен быть прибор.'
C'est une machine assez coûteuse. Этот аппарат достаточно дорогой.
C'est une machine incroyablement robuste. Это невероятно прочный аппарат.
Le Voyager est une minuscule machine. "Вояджер" - весьма маленький аппарат.
Et il proposa cette machine nommée memex. Итак, он предложил создать memex.
Ils développèrent une machine à coït artificiel. Они разработали аппарат искусственного соития.
"Je suis aussi borné que cette machine." "Черт возьми, я могу быть таким же упрямым, как и эта штука".
Peut-être que la machine est cassée. может, даже оборудование вышло из строя.
Voici la machine en dessous de Genève. Эта установка находится под землей, рядом с Женевой.
C'est donc une machine sans fioritures. Итак, это простой аппарат.
Ils ont même leur propre machine à sorbets : У них даже есть свой автомат для газировки:
On vient donc de l'époque de cette machine. так что мы оба уходим корнями к рождению этой штуки.
Si vous le permettez, voici la machine de déchiffrement Enigma. С вашего позволения, я начну, это - дешифратор для Enigma.
Ils s'habituent également à la présence de la machine. и привыкают к стоящему рядом автомату.
Laissez-moi vous montrer un peu comment cette machine fonctionne. А сейчас позвольте продемонстрировать, как работает этот аппарат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!