Примеры употребления "même chose" во французском

<>
Переводы: все319 одно и то же36 другие переводы283
Je prends la même chose Я возьму то же самое
Pour moi, la même chose Мне то же самое.
La même chose se passe. Та же история.
L'Union Européenne, même chose. Европейский союз - тоже самое.
Même chose pour l'écriture. То же самое и с писателями.
Bien sûr, la même chose. Конечно же, в том, что и ожидалось.
Même chose pour les maladies contagieuses. То же самое - про заразные болезни.
Peux-tu faire la même chose? Можешь сделать то же самое?
C'est la même chose ici. Так же и здесь:
La même chose pour le GPS. Та же история с GPS.
Je te souhaite la même chose. И тебе того же.
Je vais prendre la même chose. Я буду то же самое.
La monogamie est la même chose. Моногамия - то же самое.
Ce fut exactement la même chose. Это было тоже самое.
Ici il se passe la même chose. Здесь то же самое.
Nous faisons la même chose comme designers. Мы, дизайнеры, делаем то же самое.
C'est exactement la même chose ici. Точно то же самое происходит и здесь.
Elle ressentit la même chose que moi. Она почувствовала то же, что и я.
Et c'est la même chose ici. И эта точно такая же.
La même chose peut-elle se reproduire? Может ли то же самое случиться снова?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!