Примеры употребления "longue" во французском с переводом "длинный"

<>
Laquelle vous paraît plus longue ? Которая кажется длиннее?
La table est-elle longue ? Стол длинный?
Ma jupe est trop longue. У меня слишком длинная юбка.
Il écrit une longue lettre. Он пишет длинное письмо.
Cette phrase est trop longue. Это предложение слишком длинное.
Une longue journée s'est terminée. Длинный день закончился.
Et ils partagent une longue frontière. Их разделяет длинная граница.
Une molécule très longue et compliquée. Она длинная и она сложная.
La vidéo elle-même est plus longue. Само видео длиннее.
Je lui ai écrit une longue lettre. Я написал ей длинное письмо.
Ce fut une longue attente pour moi. Для меня это был длинный путь.
Ce fut mon opération la plus longue. Это была самая длинная операция за весь мой стаж.
J'ai faim après une longue randonnée. Я проголодался после длинной прогулки.
La longue et tortueuse route vers la reprise Длинная и извилистая дорога к экономическому восстановлению
Plus on se rapproche, plus elle devient longue. Чем точнее будет замер, тем длиннее получится.
J'ai eu une longue conversation avec elle. Я имел с ней длинный разговор.
Le vieil homme avait une longue barbe grise. У старика была длинная седая борода.
Fred écrivit une longue lettre à sa mère. Фред написал своей маме длинное письмо.
Fred a écrit une longue lettre à sa mère. Фред написал своей маме длинное письмо.
Comme wikipedia, cela se développe sur une longue période. подобно Википедии, она развивается на протяжении длинного периода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!