Примеры употребления "lis" во французском с переводом "читать"

<>
Je ne les lis pas. Я их не читаю.
Ne lis pas mon journal ! Не читай мой дневник.
Ne lis pas cette phrase. Не читай это предложение.
Ne lis pas en marchant. Не читай на ходу.
Ne lis pas dans cette chambre. Не читай в этой комнате.
Ne lis pas dans cette pièce. Не читай в этой комнате.
En mangeant, je lis un bouquin. Я читаю книгу за едой.
On l'ouvre, et je lis la musique. Мы открываем ее и я читаю музыку.
Tu ne lis pas la presse à scandale ? Ты не читаешь жёлтую прессу?
En fait, je ne lis pas grand chose. На самом деле, я совсем немного читаю.
Je lis au moins un livre tous les mois. Я читаю как минимум одну книгу в месяц.
je ne les lis plus qu'en format électronique. я их читаю теперь только в электронном формате.
C'est le livre que je lis le soir. Это книга, которую я читаю вечером.
En ce moment, je lis un roman d'aventures. В данный момент я читаю приключенческий роман.
Quel que soit le livre que tu lis, lis-le attentivement. Какую бы ты книгу ни читал, читай её внимательно.
Ne lis pas dans une faible lumière, tu t'abîmes les yeux. Не читай при слабом освещении, ты портишь глаза.
Je suis influencé par tout ce que je lis, tout ce que je vois. На меня влияет все, что я читаю, все, что я вижу.
Il se trouve que j'en lis un tas qui ne le sont pas. Так получилось, что я читаю те, которые к ним не относятся.
Tu peux le parcourir en peut-être deux ans, si tu le lis huit heures par jour. Вы можете проглотить её года за два, если будете читать по восемь часов в день.
Et je trouve un mot non-dictionnarisé - un mot comme "non-dictionnarisé", par exemple - dans presque chaque livre que je lis. А я нахожу несловарное слово, например, "несловарный", почти в каждой книге, которую читаю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!