Примеры употребления "latine" во французском

<>
Déficit éducatif en Amérique latine Дефицит образования в Латинской Америке
Le Mugabe d'Amérique latine Мугабе Латинской Америки
Longue vie à l'Amérique Latine. Слава Латинской Америке!
Débloquer la situation en Amérique Latine Как вывести Латинскую Америку из застоя
La tourmente financière frappe l'Amérique latine Финансовый ураган бьет по Латинской Америке
Tout un programme pour l'Amérique latine План действий для Латинской Америки
Le défi chinois pour l'Amérique latine Китайский вызов Латинской Америке
Il y avait aussi l'Amérique latine. Ещё была Латинская Америка.
La bataille perdue de l'Amérique latine Потеря Латинской Америки
Ceci concerne aussi toute l'Amérique latine. Это касается всей Латинской Америки.
La résistance du marché immobilier d'Amérique latine Растущий рынок жилья Латинской Америки
Le Dysfonctionnement de la démocratie en Amérique latine Дисфункциональная демократия Латинской Америки
La Crise bolivienne, échec de l'Amérique latine Кризис в Боливии, неудача Латинской Америки
Le défi de la corruption en Amérique latine Проблема с коррупцией в Латинской Америке
L'Amérique latine après la visite de Bush Латинская Америка после Буша
L'Amérique latine se reconstruit et se transforme. Реконструкция и трансформация происходят сегодня во всей Латинской Америке.
Soit 500 milliards pour toute l'Amérique latine. Это составит 500 миллиардов долларов для всей Латинской Америки.
La Faillite des dictatures macroéconomiques de l\u0027Amérique latine Макроэкономическая диктатура в Латинской Америке, потерпевшая крах
Les États-Unis vont-ils "perdre" l\u0027Amérique latine ? "Потеряют" ли США Латинскую Америку?
Cependant, quelque chose empêche l'Amérique Latine de progresser. Но что-то сдерживает развитие Латинской Америки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!