Примеры употребления "invité" во французском с переводом "приглашать"

<>
On a invité Tom Ford. конференцию, куда пригласили Тома Форда.
Merci de m'avoir invité. Спасибо, что пригласили меня!
Il m'a invité chez lui. Он пригласил меня к себе.
Il est invité à une fête. Он приглашён на вечеринку.
Merci beaucoup de m'avoir invité. Большое спасибо, что пригласили меня.
Parce qu'il m'a invité. Потому что он меня пригласил.
Elle m'a invité au ballet. Она пригласила меня на балет.
Nakilia a invité Reuben aussi, mais. Nakilia пригласила и Reuben, вот только.
Je l'ai invité chez moi. Я его пригласил к себе домой.
Il ne l'a même pas invité. Он его даже не пригласил.
Il a invité tous les gens super. Он пригласил самых крутых челов.
Mes amis m'ont invité à dîner. Мои друзья пригласили меня на ужин.
Je vous remercie de m'avoir invité. Благодарю за приглашение.
Mon patron m'a invité à dîner. Мой начальник пригласил меня на ужин.
Des amis m'ont invité à dîner. Друзья пригласили меня на ужин.
J'ai été invité à leur mariage. Я был приглашён на их свадьбу.
Tout le monde a été invité sauf moi. Пригласили всех, кроме меня.
Mon cousin m'a invité à son mariage. Мой двоюродный брат пригласил меня на свою свадьбу.
Ma cousine m'a invité à son mariage. Моя двоюродная сестра пригласила меня на свою свадьбу.
Si tu l'as invité, il viendra sûrement. Раз ты его пригласил, он обязательно придёт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!