Примеры употребления "instant" во французском

<>
Zidane, le coup de boule dans un instant. Зидан, удар головой через секунду.
Il sera là d'un instant à l'autre. Он будет здесь с минуты на минуту.
Dans un instant je vais vous montrer le ralenti d'une seule luciole pour que vous puissiez vous faire une idée. Через секунду я покажу вам замедленную съемку отдельного светлячка, так, чтобы вы получили представление.
Observons quelques statistiques un instant. Обратите внимание на несколько статистик.
Je dois m'arrêter un instant. Я должен сказать,
Réfléchissez un instant à votre journée. Представьте свой обычный день.
"J'y reviendrai dans un instant. Я скоро вернусь к этому высказыванию.
Alors pouvons-nous voir cet instant ? Можно нам взглянуть на этот сюжет?
Je l'expliquerai dans un instant. Я сейчас объясню.
Pensez un instant à l'école élémentaire. Вспомните на минуту начальную школу.
Votre téléphone sonnera à cet instant précis. В эту самую минуту ваш телефон зазвонит.
A chaque instant je prends une photo. Каждые несколько минут я фотографирую.
Vous voyez ça commence dans un instant. Вы увидите прямо сейчас что началось.
Patientez un instant, s'il vous plaît. Подождите минутку, пожалуйста.
Attends-moi ici, je reviens dans un instant. Жди меня здесь, я сейчас вернусь.
Un instant, je ne me suis pas décidé. Минутку, я ещё не решил.
Réfléchissez au problème l'espace d'un instant. Представьте себе на минуту такую проблему.
Examinons un instant la question métaphysique classique suivante : Рассмотрите старую метафизическую головоломку:
Imaginons un instant ce qui va se passer : Попробуем представить, что последует за этим:
Nous allons faire une pause dans un instant. Мы стоим на пороге изменений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!