Примеры употребления "incroyable" во французском

<>
Ils commencent une incroyable danse. Они начинают поразительный балет.
Ce sera une expérience incroyable." Это будет удивительный опыт".
C'était une présentation incroyable. Потрясающая лекция!
C'est une chaîne incroyable. Очень захватывающая передача!
C'était un voyage incroyable. Это было потрясающее путешествие.
C'est une expérience incroyable. Это потрясающее чувство.
N'est-ce pas incroyable ? Восхитительно, не правда ли?
C'est une notion incroyable. Это удивительное знание.
Il avait une curiosité incroyable. Он всегда был бесконечно любопытен.
Les astrolabes ont une histoire incroyable. У астролябии необычайно интересная история.
C'est une prédiction assez incroyable. Это, в общем-то, замечательное предсказание.
Je pense qu'il est incroyable. Думаю, это потрясающе.
C'est un truc assez incroyable. Это потрясающее вещество.
Mais leur langage gestuel est incroyable. Но язык их тела просто замечательный.
Et bien c'est plutôt incroyable. И это поразительно.
Le jazz, cette scène, est absolument incroyable. Итак, в джазе - потрясающее пространство сцены.
Il y a simplement une diversité incroyable. Открывающееся вам разнообразие на самом деле поражает воображение.
Le taux d'abandon académique est incroyable. Информация относительно упадка их успеваемости поразительна.
On fait face à cette incroyable escalade. Так что мы сделали большой прыжок вперед.
C'est la chose la plus incroyable. Это самая поразительная вещь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!