Примеры употребления "incroyable" во французском

<>
C'est un fait incroyable. Это невероятный факт.
Concevoir délibérément des projets qui nécessitent une quantité incroyable de techniques différentes, juste pour combattre essentiellement la simple adaptation. Сознательно разрабатывать проекты, которые требуют неимоверного количества разных приёмов, просто чтобы противостоять простейшей адаптации.
C'est une histoire incroyable. Это невероятное открытие.
Et pourtant, en dépit de notre dépendance à cet incroyable héritage naturel pour nos vies et notre bien-être - et ceux des générations futures - nous le gaspillons à un rythme sans précédent. Однако, несмотря на зависимость наших жизней и здоровья от удивительного природного наследия - а также жизней будущего поколения - мы безрассудно тратим это наследие с неимоверной скоростью.
C'était une expérience incroyable. Происходят невероятные вещи.
La complexité est ici incroyable. Сложность которых невероятна.
C'est un instrument incroyable. Это - невероятно потрясающий прибор.
C'est tout bonnement incroyable. Просто невероятно.
Incroyable, n'est-ce pas? Невероятно, правда же?
C'est une chose incroyable. Это невероятная вещь.
Blaise, c'est vraiment incroyable. Блейз, это просто невероятно.
La résolution est donc vraiment incroyable. Разрешение действительно совершенно невероятное.
Il y a une surcapacité incroyable. Мы обладаем невероятным резервом мощностей.
ils sont propres - c'est incroyable. он не заражен - это невероятно.
Ca semble incroyable dans le passé. Прошлое кажется нам невероятным.
Il faut vraiment être un incroyable artiste. Надо быть действительно невероятным художником.
C'est un spectacle de lumières incroyable. Это - невероятно яркое шоу.
Cette histoire incroyable pourrait donc être vraie. Возможно, эта невероятная история произошла на самом деле.
(Je sais, cela me paraît incroyable aussi.) (Да, мне тоже это кажется просто невероятным.)
Et je crois que c'est incroyable. И я нахожу это невероятным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!