Примеры употребления "historique" во французском с переводом "исторический"

<>
Переводы: все551 исторический430 история71 другие переводы50
C'est une nécessité historique. Это историческая необходимость.
C'est une ville historique. Это исторический город.
C'est un moment historique. Это исторический момент.
C'est un jour historique. "Сегодня исторический день[нечетко].
C'est une archive historique. Это - исторический архив.
La mairie historique de Philadelphie: Историческое здание администрации в Филадельфии:
C'est le raisonnement historique. Это ответ с исторической точки зрения.
Nous sommes à un tournant historique. Мы переживаем важный исторический момент.
Cette expérience historique exacerbe cette suspicion. Исторический опыт подтверждает такое подозрение.
Leur mission historique les a donc condamnés. В результате их историческая миссия стала им приговором.
le tsarisme serait une meilleure métaphore historique. Царизм, возможно, более удачная историческая метафора.
Cela doit s'apprécier dans une perspective historique. Но это должно рассматриваться в исторической перспективе
La construction des ponts et la mémoire historique Историческая память и инженерные ошибки
Il s'agit bien d'un moment historique. Это исторический момент.
Voici "Meurtre étrange", c'est un livre historique. Вот эту историческую книгу, "Странное убийство."
Or, une loi historique semble ici s'appliquer : Однако здесь, кажется, можно применить один исторический закон:
Mesdames et Messieurs, un vol historique a commencé. Дамы и господа исторический полет начался.
Le parallèle historique ne s'arrête pas là. Исторические параллели на этом не заканчиваются.
J'ai senti qu'un cycle historique s'achevait : Я чувствовал, что исторический круг замкнулся:
La moyenne historique de Janvier est de 31 °F. Историческое среднее значение для января - -0,5 градуса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!