Примеры употребления "heureux" во французском

<>
des raisons d'être heureux. "Причины жизнерадостности".
Et j'en suis heureux. И этому я очень благодарен.
Très heureux de vous voir. Очень рад вас видеть.
Seulement pour vous rendre heureux ! "Только чтобы угодить тебе, о Всевышний!
Heureux d'être avec vous. Рад поучаствовать.
Tout avoir, pour être heureux. иметь, что называется, "всё, что нужно для счастья".
Comment pouvez-vous être aussi heureux?" Как он может быть таким довольным?"
Le livre s'appelle "Heureux troubles." Книга называется "Благословенное беспокойство".
Je suis si heureux pour toi. Я так рад за тебя!
Malheureux au jeu, heureux en amour. Не везёт в картах - повезёт в любви.
Il a rendu ses parents heureux. Он осчастливил своих родителей.
Nous sommes heureux de vous annoncer Мы рады сообщить вам
"Comment savez-vous qu'ils sont heureux ?" "А как вы знаете, что они были довольны?"
Je suis heureux d'accepter votre invitation. Я рад принять ваше приглашение.
Heureux les coeurs purs, car ils verront Dieu. Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят.
Je suis heureux que vous ayez mentionné cela. Я рад, что вы заговорили об этом.
Nous sommes heureux de vous annoncer aujourd'hui Мы рады сообщить вам сегодня
Mais l'amour n'est pas toujours heureux. Но любовь не всегда приносит счастье.
Je suis heureux que l'Univers soit vain. Я рад, что вселенная бессмысленна.
Je suis heureux que tu aies mentionné cela. Я рад, что ты заговорил об этом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!