Примеры употребления "grandissant" во французском с переводом "вырастать"

<>
En effet, les enfants irakiens sont exposés à des violences quel que soit leur âge et pour des myriades de raisons, grandissant ainsi dans un environnement violent, hostile et sans protection. Действительно, иракских детей избивают независимо от их возраста и по многочисленным причинам, таким образом, они вырастают неуверенными, враждебными и жестокими.
Donc vous pouvez voir que si vous en trouviez un qui avait atteint 80% de sa taille et que vous ne saviez pas qu'il allait devenir un casoar en grandissant, vous penseriez que ce sont deux animaux différents. И вы можете заметить, что, если бы и впрямь нашли особь, которая выросла на 80%, и не знали бы, что она вырастет в казуара, вы бы подумали, что это два разных вида.
Alors que nous commençons à évoluer, la caméra va commencer à s'éloigner, et les choses que vous voyez en arrière plan vont commencer à lentement venir au premier plan, vous dévoilant peu à peu les éléments avec lesquels vous allez pouvoir intéragir en grandissant. А по мере того как мы растём, камера понемногу отъезжает, и то, что вы сейчас видите на заднем плане, начнёт потихоньку выдвигаться на передний план, и вы видите часть среды, с которой будете взаимодействовать, когда вырастете.
Il a grandi en Australie. Он вырос в Австралии.
Elle a grandi dans une bourgade. Она выросла в небольшом городке.
Il a grandi dans une bourgade. Он вырос в небольшом городке.
J'ai grandi dans une bourgade. Я вырос в небольшом городке.
J'ai grandi dans cette maison. Я вырос в этом доме.
Il a grandi dans une petite ville. Он вырос в небольшом городке.
J'ai grandi en regardant les Pokémons. Я вырос на мультиках про покемонов.
Elle a grandi dans une petite ville. Она выросла в небольшом городке.
J'ai grandi dans une petite ville. Я вырос в небольшом городке.
Elles grandissent jusqu'à environ cette taille. Они вырастают примерно до такого размера.
Enfant, j'ai grandi tout près d'ici. Я вырос очень близко к этим местам.
Je n'ai pas grandi à New York. Я вырос не в Нью Йорке.
J'ai grandi dans une famille traditionnelle mexicaine. Вырос в традиционной мексиканской семье.
Je souhaite seulement pouvoir voir mes enfants grandir. Я хотел бы увидеть, как вырастут мои дети.
Les vers grandissent de quelques centimètres chaque semaine. Черви вырастают в неделю на несколько сантиметров!
il est né au Soudan, a grandi au Kenya. он родился в Судане, вырос в Кении.
J'ai grandi avec une radio dans la voiture. Я вырос с радио в машине.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!