Примеры употребления "grande" во французском с переводом "великий"

<>
La grande contraction de 2008-2009 Великое сокращение 2008-2009 годов
Cette chemise est trop grande pour moi. Эта рубашка мне велика.
La grande dépression dans la mémoire économique Великая депрессия в экономической истории
La chemise est trop grande pour moi. Эта рубашка мне велика.
L'humanité est notre plus grande invention. Человечество - наше самое великое изобретение.
La taille n'est pas si grande. Размер помещения не так велик.
Comment est-elle devenue la plus grande économie mondiale ? Как она стала самой великой экономикой?
La grande inconnue sera la longévité de son équipe. Великим неизвестным является долговечность его команды.
Et à ma grande surprise, ils ont été remarqués. И к моему великому удивлению, они были замечены.
Durant la Grande dépression, on entendait les mêmes arguments : Во время Великой депрессии высказывались похожие аргументы:
L'objectif d'une `` Grande Albanie "n'a pas disparu. Идея создания Великой Албании не забыта.
Ce fut la pire crise mondiale depuis la grande Dépression. Это был самый тяжелый глобальный кризис со времен Великой Депрессии.
Le projet européen était, et reste, une grande idée politique. Европейский проект был и остается великой политической идеей.
L'économie américaine est toujours la plus grande économie au monde. Американская экономика по-прежнему самая великая экономика.
C'est la grande théorie générale sur la relativité d'Einstein. Это была великая общая теория относительности Эйнштейна.
Et si on descend, on a une grande surface de propulsion. При движении вниз, движущая поверхность велика.
Peut-être qu'Elizabeth, cette grande icône, en train de danser. Но может быть Елизавета, эта великая личность, танцует?"
Les Américains comparent actuellement leur crise économique à la Grande Dépression ; Американцы в настоящее время сравнивают свой сегодняшний кризис с Великой Депрессией;
Parce que le Petit Collisionneur de Hadrons fut une grande chose. Когда-то Малый адронный коллайдер был великим проектом.
1858 fut l'année d'une grande avancée technologique dans l'Ouest. 1858 был годом великого технологического прогресса на западе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!