Примеры употребления "fer" во французском с переводом "железо"

<>
Le bois flotte, mais le fer coule. Дерево плавает, а железо тонет.
Et il tenait un morceau de fer. У него была кусок железа.
Le numéro atomique du fer est 26. Атомный номер железа - 26.
Le fer est un métal très utile. Железо - очень полезный металл.
Le fer est le métal le plus utile. Железо - самый полезный металл.
Un souffle fossilisé aujourd'hui devenu du fer. организмы, сейчас твердые и окаменевшие словно железо.
L'or est plus précieux que le fer. Золото дороже железа.
Le numéro atomique du fer est le 26. Атомный номер железа - 26.
Le bois flotte, mais le fer coule au fond. Дерево плавает, а железо идёт на дно.
Il faut battre le fer quand il est chaud. Надо ковать железо, пока горячо.
La rouille ronge le fer, le chagrin, le coeur. Ржавчина съедает железо, а печаль - сердце.
Est-ce que je peux venir chercher du fer ? Можно я приду и возьму немного железа?"
On doit battre le fer tant qu'il est chaud. Надо ковать железо, пока горячо.
Il faut battre le fer tant qu'il est chaud. Надо ковать железо, пока горячо.
Il faut battre le fer pendant qu'il est chaud. Надо ковать железо, пока горячо.
Il faut battre le fer quand qu'il est chaud. Куй железо пока горячо.
J'ai tiré cette matière et ce n'était pas du fer. Я выгреб это, и это не было железом.
Vous voulez aller vers le fer quand vous voulez de l'énergie. Для получения энергии нужно "двигаться" в направлении железа.
L'or est plus lourd que le fer, plus léger que l'air. Золото тяжелее железа, но легче воздуха.
Le noyau le plus stable est le fer, en plein milieu du tableau périodique. Наиболее стабильное ядро - это ядро железа, прямо в центре периодической таблицы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!