Примеры употребления "fantastique" во французском

<>
Переводы: все109 фантастический44 фантастичный3 другие переводы62
J'adore ce public fantastique. Я люблю это удивительное собрание.
C'est une idée fantastique. Идея грандиозная, но.
"Vous avez l'air fantastique. "Ты отлично выглядишь!
Vous avez une oreille fantastique. У каждого потрясающий слух.
C'est une question fantastique. Это превосходный вопрос.
Et l'état du marché était fantastique. Условия на рынке были отличными.
Un potentiel fantastique pour la médecine régénérative. Для регенеративной медицины возможности потрясающие.
Ils ont vraiment fait un travail fantastique. Они действительно проделали отличную работу.
Il avait eu 20 minutes de musique fantastique. Он испытал 20 минут прекрасной музыки.
C'est un exemple fantastique, un objet simple. Это прекрасный пример простой вещи.
Le design de cet animal est assez fantastique. Это достаточно удивительно придуманное животное.
Leur fantastique investissement philanthropique l'a rendu possible. Их замечательный филантропический вклад помог образовать
Si vous pouviez me faire ça, ce serait fantastique. Если поможете в этом деле - будет шикарно.
Il faut la remplir avec quelque chose de fantastique. Он должен быть заполнен чем-то необыкновенным.
Tout d'abord il y a notre fantastique cerveau humain. Во-первых, я верю в удивительные возможности человеческого разума.
Nous sommes ensuite tombés sur une technologie fantastique appelée Contour. А затем мы нашли замечательную технологию под названием Контур.
Vous avez fait un travail fantastique de rassemblement de données. Ты мастерски справился со своим обзором.
C'est - une sorte de progrès fantastique pour l'humanité. Это своего рода великий человеческий прогресс.
Vous avez fait un travail fantastique avec la terre, le sol. У вас замечательно получилась суша.
Et j'ai toujours pensé que c'était un dispositif fantastique. Я считаю это прекрасным трюком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!