Примеры употребления "faits" во французском с переводом "факт"

<>
Il faut rappeler quelques faits. Некоторые факты стоят того, чтобы их изучили.
Les faits sont difficilement contestables : Трудно оспорить факты;
Il a nié les faits. Он отрицал факты.
Considérons les faits suivantsamp#160;: Рассмотрим следующие факты:
Donc les faits sont clairs. Факты очевидны.
Nous devons admettre les faits : Мы должны смотреть фактам в лицо:
Seuls les faits nous intéressent. Нас интересуют только факты.
Attardons-nous sur quelques faits : Посмотрите на следующие факты:
Ça se base sur des faits. Это основано на фактах.
Les faits parlent d'eux-mêmes. Факты говорят сами за себя.
Faits à propos des infections sexuellement transmissibles Факты об инфекциях, передаваемых половым путем
En maths, on connait les faits concrets. В математике, мы знаем объективные факты.
On ne peut pas nier les faits. Ни у кого нет права иметь собственные факты.
Les valeurs sont des sortes de faits. Ценность - это некий вид факта.
Pourtant, les faits se posent avec force. Тем не менее, факты - упрямая вещь.
Il faut séparer les faits des préjugés. Однако, нужно отделять факты от предубеждений.
Nous devons toutefois regarder les faits en face : В то же время мы должны считаться с фактами:
les faits doivent l'emporter sur les dogmes Факты должны преобладать над догмами
Je ne dispose pas de tous les faits. Я не располагаю всеми фактами.
Ce que je veux connaître, ce sont les faits. Что я хочу знать, так это факты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!