Примеры употребления "fait connaissance" во французском с переводом "познакомиться"

<>
Переводы: все28 познакомиться25 знакомиться2 другие переводы1
Comment avez-vous fait connaissance ? Как вы познакомились?
Comment as-tu fait sa connaissance ? Как ты с ней познакомился?
Tu as fait sa connaissance récemment ? Ты недавно с ним познакомился?
J'ai fait sa connaissance en France. Я познакомилась с ним во Франции.
Où et quand avez-vous fait sa connaissance ? Где и когда вы с ней познакомились?
Où et quand as-tu fait sa connaissance ? Где и когда ты с ним познакомился?
J'ai fait sa connaissance l'année dernière. Я познакомился с ним в прошлом году.
J'ai fait sa connaissance quand j'étais étudiant. Я познакомился с ним, когда был студентом.
J'ai fait sa connaissance il y a trois ans. Я познакомился с ним три года назад.
Elle a fait sa connaissance il y a trois ans. Она познакомилась с ним три года назад.
J'ai fait la connaissance de Tom en janvier de cette année. Я познакомился с Томом в январе этого года.
J'ai fait sa connaissance par l'intermédiaire de l'un de mes amis. Я познакомился с ним через одного из своих друзей.
Lorsque je me trouvais à Paris, j'ai fait la connaissance de deux ou trois peintres, et suis allé visiter leurs ateliers de temps à autre. Когда я находился в Париже, я познакомился с двумя или тремя художниками и время от времени посещал их студии.
Je souhaite faire sa connaissance. Я хочу с ним познакомиться.
Ravi de faire ta connaissance Приятно познакомиться
Ravie de faire ta connaissance Приятно познакомиться
Je voudrais bien faire votre connaissance. Я хотел бы с вами познакомиться.
J'aimerais bien faire ta connaissance. Я хочу с тобой познакомиться.
Je voudrais bien faire ta connaissance. Я хотел бы с тобой познакомиться.
J'aimerais bien faire votre connaissance. Я хочу с вами познакомиться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!