Примеры употребления "facteur" во французском

<>
Le facteur Sarkozy est fondamental. Фактор Саркози является основным.
Le facteur est-il déjà passé ? Почтальон уже был?
Et il y a le facteur de conversion. Далее, переводной коэффициент.
Le deuxième facteur concerne les services que nous utilisons. Второй сомножитель - объём потребляемых услуг.
The Fear Factor (le facteur peur) Фактор страха
À quelle heure vient le facteur? Во сколько приходит почтальон?
Le "facteur russe" influencera fortement la campagne : "Русский фактор" окажет серьёзное влияние на предвыборную кампанию.
Est-ce que le facteur est venu ? Почтальон пришёл?
Le "facteur peur" des relations sino-américaines Фактор страха в американо-китайских отношениях
Le facteur a laissé une lettre pour elle. Почтальон оставил для неё письмо.
La santé est un facteur essentiel du bonheur. Здоровье - важный фактор счастья.
Son dirigeant, un ancien facteur (Olivier Besancenot), a affirmé que dans les circonstances actuelles, il entrait dans la "résistance ", un terme évoquant les luttes de l'époque hitlérienne. Её лидер, бывший когда-то почтальоном, говорит, что в настоящий момент он является частью "Сопротивления" - слово, напоминающее антифашистскую борьбу эпохи Гитлера.
Un autre facteur moins remarqué contribue au malaise : Менее заметным оказался ключевой фактор, способствующий этому недомоганию:
Mais un troisième facteur s'est récemment manifesté. Но в последнее время стал проявляться третий фактор.
Le deuxième facteur sont les inégalités de revenus. Второй фактор - это неравномерное распределение доходов.
Evidemment, un facteur unique n'explique pas tout. Очевидно, причиной не может быть один-единственный фактор.
Ce dilemme de développement annonce le troisième facteur : Эта дилемма развития указывает на третий фактор:
La pensée indépendante est un facteur sous-estimé. Независимое мышление - это фактор, который недооценивают.
Chaque facteur possède une résonnance spéciale dans ce cas. Каждый из данных факторов имеет особый резонанс в нашей стране.
Le facteur fatigue est une part importante du golf. Фактор усталости - важная часть игры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!