Примеры употребления "extrêmement" во французском

<>
Sa fonction est extrêmement importante. Этот процесс имеет очень важную функцию.
Ces prêts sont extrêmement substantiels. Поддержка поистине огромна.
Tout cela est extrêmement important. И это очень критическая вещь.
Malheureusement, ce serait extrêmement cher. К сожалению, это будет очень дорого.
Il joue extrêmement bien du violoncelle. Он исключительно хорошо играет на виолончели.
C'est un fait extrêmement étrange. Это чрезвычайно странный факт.
C'est un ordinateur extrêmement simple. Это очень простой компьютер.
C'est un champignon extrêmement rare. Это чрезвычайно редкий гриб.
Et tout se passe extrêmement bien. И она отлично со всем справляется.
Les UVB s'avèrent extrêmement importants. УФ-В имеет для нас огромное значение.
Ces deux solutions sont extrêmement traumatisantes. Оба решения являются чрезвычайно травмирующими.
Et pourtant elle est extrêmement importante. При всем этом она чрезвычайно важна.
Oh non, elles étaient extrêmement précises. О нет, оно было предельно точным.
Et l'explication est extrêmement simple : Объяснение этому простое:
Il joue extrêmement bien du piano. Он превосходно играет на фортепиано.
Pour moi, ceci est devenu extrêmement important. Именно эта проблема для меня стала исключительно важной.
Au fait, ces trucs sont extrêmement toxiques. Это вещество чертовски токсично, между прочим.
En fait, les gens étaient extrêmement frustrés. На самом деле, они были раздражены.
La vaccination s'avère également extrêmement efficace. Также весьма эффективной является иммунизация.
Et les personnes handicapées sont extrêmement instruites. А инвалиды чрезвычайно образованные.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!