Примеры употребления "es" во французском с переводом "быть"

<>
Tu es censé être une personne sensée ! По идее, ты должен быть человеком разумным!
Était-il encore ici quand tu es arrivé ? Он ещё был здесь, когда ты приехал?
Était-il encore ici quand tu es arrivée ? Он ещё был здесь, когда ты приехала?
Elle était dans l'équipe dirigeante de Dar Es Salaam. Оказалось, что она была активисткой группы "Корней и побегов" в Дар-эс-Саламе.
Et quand tu es venu ici, ceci s'est produit ensuite". И, когда вы были здесь, вот что произошло.
Tant que tu es silencieuse, tu pourras rester dans cette pièce. Пока будешь сидеть тихо, можешь остаться в этой комнате.
Je veux être certaine que tu es celle que tu déclares être. Я хочу быть уверена, что ты та, за кого себя выдаёшь.
Je veux être certaine que tu es celui que tu déclares être. Я хочу быть уверена, что ты тот, за кого себя выдаёшь.
Je veux être certain que tu es celui que tu déclares être. Я хочу быть уверен, что ты тот, за кого себя выдаёшь.
Je veux être certain que tu es celle que tu déclares être. Я хочу быть уверен, что ты та, за кого себя выдаёшь.
si tu es intelligente, alors par conséquent tu ne sera pas attirée par la spiritualité. умный человек не может быть духовным.
Tu es grande, tu as atteint l'age de raison, et maintenant Dieu prend des notes sur toi et commence ton dossier permanent." Значит, ты выросла и достигла возраста разумности, и теперь Бог будет вести о тебе заметки и начнёт твою постоянную запись."
Tu n'es pas plus névrosée que les autres, c'est juste que tu es plus honnête quant à ton genre de névrose." Не то что бы ты была большим невротиком, чем все остальные, просто ты более честна перед собой относительно этого".
Plus de Tanzaniens que d'Américains ont été tués et blessés lorsque l'ambassade américaine de Dar es Salaam a été prise pour cible au même moment. В то же самое время при нападении на посольство США в Дар-эс-Саламе было убито и ранено намного больше танзанийцев, чем американцев.
"Tu es si jolie, si bonne et si honnête, que je dois t'offrir un cadeau" (parce que c'était une fée, qui s'était transformée en vieille paysanne, pour voir combien grande était la politesse de cette jeune fille). "Ты так красива, так добра и так учтива, что мне хочется сделать тебе подарок" (дело в том, что это была фея, которая приняла вид старой крестьянки, чтобы посмотреть, насколько девушка вежлива).
La vigilance est de mise Необходимо быть начеку
Il est presque terminé maintenant. Уже совсем скоро будет готова.
Ce processus est maintenant terminé. Этот процесс был завершен.
Et la réponse est oui. И ответ будет да.
Il est hors de question. Не может быть и речи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!