Примеры употребления "enfin" во французском с переводом "наконец"

<>
Переводы: все791 наконец427 другие переводы364
La course était enfin lancée. Наконец, началась гонка.
Les Chinois disent enfin non. Китайцы, наконец, говорят "нет".
Et enfin, les ressources humaines : И наконец кадровый вопрос:
Voilà nos enfants, enfin, victorieux. Здесь были наши дети, наконец победившие.
Et enfin voici notre réseau. И, наконец, это наша сеть.
Enfin, nous parvînmes au lac. Наконец мы добрались до озера.
Nous atteignîmes enfin notre but. Мы достигли наконец нашей цели.
Enfin, j'ai terminé mon travail. Наконец я закончил свою работу.
Mon souhait a enfin été exaucé. Моё желание было наконец исполнено.
Enfin, nous sommes parvenues au lac. Наконец мы добрались до озера.
Enfin, nous sommes parvenus au lac. Наконец мы добрались до озера.
J'ai enfin trouvé un travail. Я наконец нашёл работу.
Je possède enfin un set complet ! Наконец-то я получил весь набор!
J'étais enfin dans mon corps. Я наконец-то ощутила себя в своем теле.
Mon souhait s'est enfin réalisé. Моё желание наконец исполнилось.
Enfin, il y a l'Iran. И, наконец, Иран.
Et j'ai enfin tout compris. И я, наконец, всё понял.
As-tu enfin fini tes devoirs ? Ты наконец написал своё домашнее задание?
J'ai enfin terminé ce devoir. Я наконец-то закончил это домашнее задание.
Le bébé s'est enfin endormi. Ребёнок наконец уснул.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!