Примеры употребления "douleur" во французском

<>
J'ai hurlé de douleur. Я завопил от боли.
Fous de douleur et de rage, les États-Unis exerceraient une terrible vengeance. Ослепленные горем и яростью США нанесут ответный удар.
C'est une douleur légère Боль слабая
Au lieu de plonger dans la douleur, la dépression, la défaite face à cette violence, Mairead fit équipe avec Betty - une fervente protestante et une fervente catholique - et elles descendirent dans la rue pour dire : Вместо того, чтобы поддаться горю, депрессии, сдаться перед лицом насилия, Мейрид стала работать с Бетти - истовая протестантка и истовая католичка - и они вышли на улицы, чтобы сказать:
Vous devez supporter la douleur. Вы должны терпеть боль.
C'est une douleur aiguë Боль острая
Tu dois supporter la douleur. Ты должен терпеть боль.
C'est une forte douleur Боль сильная
C'est une douleur sourdе Боль ноющая
C'est une douleur obtuse Боль тупая
La douleur est à 120. Боль начинается со 120-и децибел.
Cette douleur s'est apaisée. И боль ушла.
Pourquoi la douleur fait-elle mal ? Почему боль причиняет боль?
La douleur chronique est un exemple. Как пример - хроническая боль.
La douleur non plus d'ailleurs. И боль тоже не исчезает.
Et ma douleur s'en est allée. И моя боль проходит."
C'est le Pack de la Douleur. Этот называется Упаковка боли.
Bizarrement, je ne ressentis absolument aucune douleur. Странно, но я совершенно не почувствовал боли.
Il sentit une douleur dans son dos. Он почувствовал боль в спине.
Les médicaments ont fait partir ma douleur. Лекарства избавили меня от боли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!