Примеры употребления "contents" во французском с переводом "радый"

<>
Mais nous sommes vraiment très contents de qui elles sont. Мы просто очень-очень рады, что они такие, какие есть.
N'êtes-vous pas contents d'être venu ici aujourd'hui ? Разве вы не рады, что пришли на такое позитивное выступление?
Un groupe de singes reçoit une pomme, ils sont très contents. Одной группе обезьян раздали по яблоку, и они очень рады.
Vous serez contents de savoir que je ne vais pas vous parler de mes malheurs, mais de ceux d'autrui. Вы будете рады узнать, что я расскажу вам не о своей трагедии, а о трагедии других людей.
Je serais content de venir. Буду рад прийти.
J'étais content de le voir. Я был рад его видеть.
Je suis tellement content pour toi. "Я так рад за тебя.
Je suis content de te voir ! Рад тебя видеть!
Je suis content de la voir. Я рад её видеть.
Je suis contente de la voir. Я рада её видеть.
J'étais contente de le voir. Я была рада его видеть.
Je suis content de vous voir ici. Рад вас здесь видеть.
Je suis très content de vous revoir. Очень рад видеть Вас снова!
Je suis content d'entendre ta voix. Я рад слышать твой голос.
Je suis content que vous soyez là. Я рад, что вы здесь.
Je suis très content de te revoir. Очень рад видеть тебя снова.
Je suis content de pouvoir te voir. Я рад тебя видеть.
Je suis content de te voir ici. Я рад видеть тебя здесь.
Je suis bien content de te voir. Я рад тебя видеть.
Je suis très content de vous voir. Я очень рад Вас видеть!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!