Примеры употребления "comment" во французском

<>
Comment passes-tu le temps ? Как ты проводишь время?
Je vais vous montrer comment. Давайте посмотрим, каким образом.
"Comment définir des droites parallèles? "Как определить параллельные прямые?
Car comment le pourraient-elles ? Каким образом это произойдет?
Maintenant, comment aider ces patients ? Хорошо, а как же помочь этим больным?
comment parvenir à islamiser l'Etat? "Каким образом можно исламизировать правительство?"
Comment les aimants fonctionnent-ils ? Как работают магниты?
comment nous organisons-nous sans organisation ? каким образом мы можем самоорганизоваться без организаций?
Comment vas-tu aujourd'hui ? Как ты сегодня?
Comment diable faire s'accoupler les chimpanzés ? каким образом заставить шимпанзе спариваться?
Comment te sens-tu, Tom ? Как ты себя чувствуешь, Том?
Elle semble efficace, mais comment agit-elle ? Похоже, что оно помогает, но каким образом?
En pratique, comment le construire ? Как же на практике она должна быть построена?
Comment parvenir à un consensus sur ce point ? Но каким образом Азия может достигнуть консенсуса по этому вопросу?
Comment osez-vous faire ça ? Как вы смеете?"
J'étudie comment le cerveau traite l'information. Я изучаю, каким образом мозг перерабатывает информацию.
Comment cela est-il possible ? Как такое может быть?
Comment la société traite-t-elle la mort ? Каким образом общество обращается с умиранием и смертью?
Comment me l'expliques-tu ? Как ты можешь мне это объяснить?
Après tout, comment la défaillance brésilienne affecterait le Mexique ? В конце концов, каким образом бразильский дефолт повлияет на Мексику?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!