Примеры употребления "code" во французском с переводом "код"

<>
Il a déjà le code ! У него уже есть код!
"Trouvé un problème de code. "Нашел проблему в коде.
Ligne de code suivante, TACGGGG : Следующая строка кода, TACGGGG:
Le code gagnant se reproduira. выигрышные коды размножатся.
On a abandonné, retiré le code. Мы наконец-то сдались, вынув его из кода.
"Erreur de code, machine non coupable." "Ошибка в коде, машина не виновата".
Le code génétique comporte 4 lettres: мы имеем 4-х символьный генетический код:
Et finalement nous avons déchiffré le code. И мы в конечном счете взломали код.
"La machine va bien, pas le code." "Машина работает, а код - нет".
Pour progresser, nous devons casser le code. Чтобы что-нибудь понять, нужно взломать код.
Et avec notre approche, en ajoutant le code? Что если мы к нашему методу добавим код?
Des uns et des zéros, le code binaire. Единицы и нули, двоичный код.
Nous parlons de - environ 15000 lignes de code. Мы говорим о - приблизительно о 15 000 строк кода.
Il lisait le code binaire sous sa forme brute. Он мог читать двоичный код прямо с машины.
Et ce code a été crypté, alors décryptons-le. Этот код зашифрован, давайте расшифруем его.
Ce que j'appellerais "Le Giacometti Code ", une exclusivité TED. Я называю это кодом Джакометти, эксклюзивно от TED.
Ça fait ressembler "Le DaVinci Code" à "Guerre et Paix". На его фоне "Код ДаВинчи" смотрится как "Война и мир".
Cela représente plus de 580 000 lettres de code génétique. Это более 580 000 символов генетического кода.
Nous sommes en train de déchiffrer le code des codes. Мы расшифровываем код кодов,
Vous voyez ici un échantillon du code d'attaque même. Здесь вы видите кусочек настоящего атакующего кода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!