Примеры употребления "climat" во французском

<>
C'est un climat terrible. Ужасный климат.
J'aime le climat brésilien. Мне нравится бразильский климат.
Un rapide passage par le climat. Кратко остановлюсь на климате.
On peut donc modifier le climat. Это значит, что можно в самом деле изменить климат.
Le climat n'a aucun rôle. Климат не имеет значения.
Qu'arrive-t-il au climat? Что происходит с климатом?
Pas assez pour stabiliser le climat. Недостаточно для стабилизации климата.
Comment trouves-tu le climat du Japon ? Как тебе климат в Японии?
Un nouveau climat de peur en Ethiopie Новый климат страха в Эфиопии
Vous êtes au courant pour le climat. И, знаете, климат.
Notre climat se modifie rapidement, trop rapidement. Наш климат меняется быстро, черезчур быстро.
Le climat ici est plus doux qu'à Moscou. Здешний климат мягче, чем в Москве.
L'être humain a influencé le climat de deux manières : Причиной изменения климата, вызванного деятельностью человека, являются два основных источника выделения парниковых газов (в основном, углекислого газа, метана и закиси азота):
Parmi ces limites, il y a bien sûr le climat. Эти границы включают, естественно, климат.
Malgré tout, ce type de suspicions entretient un climat hostile. Они неправы, но такие подозрения могут способствовать климату враждебности.
L'ingénierie du climat a l'avantage de la rapidité. Управление климатом имеет преимущество в скорости.
L'Alliance pour la Protection du Climat a lancé deux campagnes. Поэтому Альянс за Защиту Климата
À l'époque, le climat politique aux États-Unis était tendu. В то время политический климат в США был напряженный.
Je vais aujourd'hui vous parler d'énergie et de climat. Сегодня я буду говорить об энергии и климате.
Toutes les émissions affectent le climat, quelle que soit leur origine. На мировой климат оказывает влияние совокупный уровень выбросов, вне зависимости от их происхождения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!