Примеры употребления "cherche" во французском с переводом "искать"

<>
Il cherche un meilleur emploi. Он ищет работу получше.
L'oiseau cherche des vers. Птица ищет червей.
Je cherche une minijupe blanche ! Я ищу белую мини-юбку!
Elle cherche un meilleur emploi. Она ищет работу получше.
Je ne les cherche pas. Я их не ищу.
Il cherche un bon travail. Он ищет хорошую работу.
Elle cherche ses clés de voiture. Она ищет свои ключи от машины.
Je pense que Tom nous cherche. Я думаю, Том нас ищет.
C'est ce que je cherche. Это то, что я ищу.
Je cherche une solution plus simple. Я ищу более простое решение.
Elle cherche les clés de sa voiture. Она ищет ключи от своей машины.
Et je cherche des histoires sur chaque plan. И я ищу истории на каждом из уровней.
Je cherche un partenaire pour jouer aux échecs. Я ищу партнёра для игры в шахматы.
"Oh, je cherche de quoi faire une boutisse." "А, просто ищу материал для ригеля."
Ce n'est pas ce que je cherche. Это не то, что я ищу.
Je ne sais pas ce que Marie cherche. Я не знаю, что Мэри ищет.
Je cherche l'emplacement idéal pour accrocher ce tableau. Я ищу идеальное место, чтобы повесить эту картину.
Mais quand 6 milliards d'humains googlisent, qui cherche qui ? Когда шесть миллиардов человек ищут в Гугле, то кто исследует кого?
Je cherche quelqu'un qui puisse me remplacer à la fête. Я ищу кого-нибудь, кто заменит меня на вечеринке.
Et le reste cherche désespérément la bonne formule à appliquer au problème. Оставшийся один процент, как правило, судорожно ищет готовую формулу, подходящую в данной ситуации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!