Примеры употребления "brillent" во французском

<>
Voilà où les caméras de Bill brillent vraiment. Здесь вы видите блеск камер Билла.
Si ils brillent, vous savez que vous avez réussi. Если глаза горят, тогда все верно.
Qui suis-je pour que les yeux de mes enfants ne brillent pas? Кто я, если у моих детей не горят глаза?
Et la question est "Qui suis-je pour que les yeux de mes musiciens ne brillent pas?" приходит время задать вопрос - Кто я такой, если у моих музыкантов потухший взгляд?
Puis vous apercevez de petites tâches blanches de la même taille qui brillent dans l'espace obscurci au-dessus de votre tête. Затем вы видите такие же маленькие мерцающие точки в черном пространстве над вашей головой.
Mon petit cousin a dit à son père qu'il préférerait avoir les céréales bio parce qu'il ne devrait pas manger des céréales qui brillent. Мой двоюродный брат сказал, что лучше съест натуральные хлопья, потому что Берк сказал, что ему не стоит есть хлопья с блестяшками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!