Примеры употребления "bonheurs" во французском с переводом "счастье"

<>
Переводы: все240 счастье236 удовольствие3 удача1
Aimer et être aimé sont les plus grands des bonheurs. Любить и быть любимым - вот величайшее счастье.
La poursuite officielle du bonheur Официальные поиски счастья
Je vous souhaite du bonheur. Желаю вам счастья.
Je te souhaite du bonheur. Я желаю тебе счастья.
Paix, santé, sérénité, bonheur, nirvana. Покой, здоровье, безмятежность, счастье, нирвана.
Pourchassons nous le bonheur avec hostilité ? Гонимся ли мы за счастьем с враждебностью?
Le bonheur ne s'achète pas. Нельзя купить счастье.
Il était jaloux de leur bonheur. Он завидовал их счастью.
La santé est indispensable au bonheur. Здоровье необходимо для счастья.
Le bonheur est une fleur délicate. Счастье - нежный цветок.
Donc maintenant, nous allons parler du bonheur. А теперь давайте поговорим о счастье.
Plus de bonheur avec moins de choses. Больше счастья при меньшем количестве вещей.
L'argent ne fait pas le bonheur. Счастье не купишь за деньги.
Parce que le bonheur peut être fabriqué. Потому что счастье может быть синтезировано.
L'argent ne peut acheter le bonheur. Нельзя купить счастье.
"Ça, c'est la fabrication du bonheur. Вот он, синтез счастья.
Pour moi c'est un bonheur profond. Для меня это высшее счастье.
C'est un film sur le bonheur. Это фильм о счастье.
Chacun est l'artisan de son bonheur. Каждый - творец своего счастья.
Et leur exposition inaugurale s'appelait "Bonheur". И первая их выставка называлась "Счастье".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!