Примеры употребления "blessent" во французском с переводом "ранить"

<>
Les sanglots longs des violons de l'automne, blessent mon coeur d'une langueur monotone. Долгие рыдания осенних скрипок ранят моё сердце печальной монотонностью.
Personne n'a été blessé. Никто не был ранен.
Il était blessé à l'épaule. Он был ранен в плечо.
Je pensais que tu étais blessé. Я думал, ты ранен.
Je pensais que vous étiez blessé. Я думал, Вы ранены.
Je crois que Tom est blessé. Я думаю, Том ранен.
Je pensais que tu étais blessée. Я думал, ты ранена.
Je pensais que vous étiez blessée. Я думал, Вы ранены.
Je pensais que vous étiez blessées. Я думал, вы ранены.
Je pensais que vous étiez blessés. Я думал, вы ранены.
J'ai pensé que tu étais blessé. Я подумал, что ты ранен.
Il a été blessé pendant la bataille. Он был ранен в бою.
J'ai pensé que vous étiez blessé. Я подумал, что Вы ранены.
Il a été blessé à la tête. Он получил ранение в голову.
Il a été blessé à la guerre. Он был ранен на войне.
Tu étais blessé, n'est-ce pas ? Ты был ранен, да?
Vous étiez blessé, n'est-ce pas ? Вы были ранены, правда?
Le soldat fut blessé à la jambe. Солдат был ранен в ногу.
J'ai été blessé à l'épaule. Я был ранен в плечо.
Il a été blessé dans la bataille. Он был ранен в бою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!