Примеры употребления "atteignait" во французском с переводом "доставать"

<>
Les oiseaux ne pouvaient pas atteindre leur butin avec leur bec. Птицы не могли достать добычу клювом.
Tom grimpa sur une chaise pour atteindre la plus haute étagère. Том влез на стул, чтобы достать до верхней полки.
Ils ont évolué avec une longue trompe pour atteindre le nectar au fond. В процессе эволюции они приобрели длинный хоботок, чтобы доставать нектар со дна.
Donc, avec la combinaison de ces technologies nous pouvons tout atteindre, tout voir. Так что, сочетая эти технологии, мы можем до всего достать и всё увидеть.
Mais le problème c'est que mes doigts fantômes pendillent encore de l'épaule, et votre boite ne les atteint pas. Но проблема в том, что у меня до сих пор есть фантомные пальцы - они болтаются на плече, и ваш ящичек туда не достает."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!