Примеры употребления "appris" во французском

<>
J'ai appris ça très tôt. Я понял это в раннем возрасте.
Et j'ai appris ça très tôt. И я усвоил этот урок в раннем возрасте.
J'ai appris que vous me cherchiez." Слышал, что ты меня ищешь".
Malheureusement, les déposants ont appris la leçon inverse. К сожалению, с депозитами все вышло иначе.
On a appris que les petits trucs craignent. Мы поняли, что работа с мелкими деталями - большой геморрой.
Donc j'ai appris très tôt cette leçon. То есть, я усвоил этот урок в раннем возрасте.
Alors qu'avons-nous appris de tout cela? Какой урок мы извлекли из всего этого?
Elle m'a appris un tas de choses. И она очень многое мне дала.
Nous n'avons tout simplement pas appris notre leçon. Урок не пошёл нам на пользу.
Ce que nous avons appris peut se résumer facilement. Выводы, к которым мы пришли, сформулировать легко.
Nous avons appris que beaucoup de gens peuvent tricher. Мы выяснили, что многие люди могут обманывать.
Malheureusement, M. Bush n'a pas appris cette leçon. К сожалению, Буш не извлек из этого никаких уроков.
Vous avez tous appris ça en quatrième, vous vous souvenez? вы все знаете эти факты из восьмого класса, так?
J'ai appris que le travail manuel, ça craint vraiment. Я понял, что ручной труд напрягает.
J'ai appris deux choses vraiment importantes ce jour là. В тот день я понял две очень важные вещи.
Ça m'a tout simplement appris des choses très simples. очень простым вещам.
Nous avons appris que ce modèle n'est pas durable. Эта модель, как нам сегодня известно, является неустойчивой.
J'ai appris que je dois gardé la main levée." Я поняла, что мне нужно держать руку поднятой".
Parce que nous avons appris les dessous de la conception. потому что нам были знакомы кулисы дизайна.
Si j'ai appris une chose c'est celle-ci : Урок, который я извлёк для себя:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!