Примеры употребления "amour" во французском с переводом "любовь"

<>
Je lui cachais mon amour. Я скрывал от неё свою любовь.
tu me manque mon amour мне не хватает тебя любовь моя
relation et amour - quatrième besoin. единение и любовь - четвертая потребность.
Jusqu'où iriez-vous par amour Как далеко вы готовы идти ради любви
Au revoir, mon amour, au revoir." Прощай, моя любовь, прощай".
Malheureux au jeu, heureux en amour. Не везёт в картах - повезёт в любви.
Les poètes ne peuvent vivre sans amour. Поэты не могут жить без любви.
je t'aime pour toujours mon amour Я люблю тебя навсегда, моя любовь
Vivre sans amour n'a pas de sens. Жить без любви не имеет смысла.
Amour et mort, rien n'est plus fort. Любовь и смерть преград не знает.
"Des milliers de gens ont vécu sans amour. "Тысячи прожили без любви.
Je veux partager tout cet amour avec toi. Я хочу разделить с тобой всю свою любовь.
Une vie sans amour n'a absolument aucun sens. Жизнь без любви не имеет вообще никакого смысла.
cette exaltation, cette obsession propre à un amour naissant. этот восторг, наваждение ранней любви.
Tout à coup, de grandes choses peuvent être faites par amour. Вдруг стало возможным совершать великие дела во имя любви."
Et son premier amour, Ann Rutledge, à l'âge de 22ans. А его первая любовь, Энн Рутледж, - в 22 года.
C'est mon premier amour, je n'en dirai pas plus. Это моя первая любовь, и я вам немножко об этом расскажу.
Est-ce que mon approbation, mon amour, ma voix leur manqueront? Будет ли им страшно не хватать моей поддержки, моей любви, моего голоса?
Si Rychtarova trouve un nouvel amour il ne l'empêchera pas. Он утверждает, что если Рихтаржова найдет новую любовь, он не будет ей мешать.
Je dis simplement qu'un monde sans amour est un endroit mortel. Я просто хочу сказать, что мир без любви - тоскливое зрелище.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!