Примеры употребления "allée" во французском с переводом "пойти"

<>
Je suis allée au zoo. Я пошла в зоопарк.
Elle est allée au lycée. И пошла в среднюю школу.
Elle est allée faire les courses. Она пошла по магазинам.
Elle est allée à l'école. Она пошла в школу.
Catherine y est-elle également allée ? Катя тоже пошла?
Elle est allée au parc avec lui. Она пошла с ним в парк.
Elle est allée au zoo avec lui. Она пошла с ним в зоопарк.
Je pensais que vous étiez allée chez vous. Я думал, Вы пошли домой.
Je pensais que tu étais allée chez toi. Я думал, ты пошла домой.
Est-ce que Cathy y est allée aussi ? Катя тоже пошла?
C'est pourquoi je suis allée en Afghanistan. Вот почему я пошла в Афганистан.
Elle est allée faire des courses avec son amie. Она пошла по магазинам со своей подругой.
Toutefois, Frontier est allée plus loin dans ce domaine. Однако Frontier пошла дальше всех в этой области.
Et puis je suis allée en école de commerce. После этого я пошла в школу бизнеса.
Et donc la mère mentor est allée avec elle. Мать-наставница пошла с ней.
Elle est allée faire des emplettes avec son amie. Она пошла по магазинам со своей подругой.
Elle est allée faire des courses avec son ami. Она пошла по магазинам со своим другом.
Elle est allée faire des emplettes avec son ami. Она пошла по магазинам со своим другом.
Je ne suis même pas allée voir ce qui se passait. Я не пошла посмотреть что он делал.
Hier soir, je suis allée au lit sans me brosser les dents. Вчера вечером я пошла спать, не почистив зубы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!