Примеры употребления "aimaient" во французском с переводом "любить"

<>
Qu'ils aimaient vraiment leur métier. И очень любили свои профессии.
Ils pensaient que certaines personnes ne les aimaient pas. Они думали, что некоторые люди их не любят.
C'était un hyperstimulus pour elles, et elles aimaient ça. Это суперстимул для них, и они его любят.
Ils ont donc créé ces espaces pour montrer ce qu'ils aimaient faire et qui ils étaient. Так что они создали эти пространства, как отражение того, что они любили и кем они есть.
Mais malheureusement, une des choses que les enfants aimaient dessiner c'était des personnages de dessins animés. К сожалению, дети любят рисовать мультяшных героев.
Avant, les gens étaient partagés en troupeaux, les partisans de la bohème aimaient une chose, les niais une autre. Раньше люди сбивались в стаи, богема одно любила, простаки другое.
Lorsqu'ils sont entrés au labo au Minnesota, Ils portaient les mêmes chemises bleu marine à épaulettes, tous deux aimaient tremper des tartines beurrées dans leur café. Когда они вошли в лабораторию в Миннесоте, они были одеты в идентичные синие рубашки с погонами, оба любили макать хлеб с маслом в кофе,
tous deux portaient des élastiques à leurs poignets, tous deux tiraient la chasse avant et après, et tous les deux aimaient surprendre les gens en éternuant dans des ascenseurs bondés pour les voir sursauter. оба носили резиночку на запястье, оба смывали в туалете до и после, и оба любили пугать людей, громко чихая в лифте, чтобы посмотреть, как те подпрыгивают от неожиданности.
On doit aimer ses voisins. Надо любить своих соседей.
Nous devons aimer nos voisins. Нам следует любить наших соседей.
Il aime jouer aux cartes. Он любит играть в карты.
Elle aime prendre des photos. Она любит фотографировать.
Il aime jouer au foot. Он любит играть в футбол.
Tout le monde aime ça. Это все любят.
On aime regarder la télévision. Мы любим смотреть телевизор.
Elle aime beaucoup les fleurs. Она очень любит цветы.
Elle aime attirer l'attention. Она любит привлекать к себе внимание.
Elle aime profondément son fils. Она любит сына без памяти.
Elle aime se promener seule. Она любит гулять одна.
Il aime beaucoup les chiens. Он очень любит собак.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!